「Suddenly」
3月8日 Suddenly
↑Around noon I went to the Talahiva restaurant. I wanted to eat Ota ika (Tongan raw fish) but they were short of fish so I ordered Kentucky (fried chicken). It was oily but very cheap, 5 pa’anga (250 yen).
昼頃にTalahivaレストランへ行きました。Otaikaと言うトンガの刺身を食べたかったのですが、魚が不足しているようでした。だからケンタッキー(フライドチキン)を注文しました。脂っこかったですが、5パアンガ(250円)ととても安いのです。
↑In the afternoon, I visited the school’s office to arrange the date of the competition. We were supposed to hold it on 30 Mar. but yesterday I heard it will be held on 1 Apr because of a sports day. Some of the outer island teachers are about to book their airplane and accommodation so I tried to recover it. I explained our situations so hopefully we can run the competition on 30 Mar.
午後、スクールズオフィスを訪れました。大会の日程を調整する為です。3月30日に大会を開く予定でしたが、運動会のせいで4月1日に延期になったとか・・・。離島のいくつかでは既に飛行機や宿を取るところでした。だから何とか30日にしてもらうように務めました。その通りでいってくれることを願います。
↑Around 6 o’clock, Sachiko and Miyuki called on me. They wanted to meet the wooden YAMANEKO (the boss) not Torojiro.
6時頃、SacchanとMiyukiさんが訪ねて来ました。彼女達はTorojiro先生ではなく、木彫りの山ネコ(ボス)に会いたかったようでした。
↑I provided them with my special curry and rice. Of course I added three whole bulbs of garlic to it. Sachiko said it’s short of garlic, so next time I will try to use 5 whole bulbs of garlic. Anyway it was delicious. By the way, there are 3 girls (Sachiko, Miyuki and Kimika) and 1 boy (Koichi) in Ha’apai, Koichi ate my special Mabo-tofu in January so I can say Kimika missed a great opportunity to eat my special meal, because she left Tongatapu yesterday. How I pity the girl!
特製カレーライスをご馳走しました。もちろん丸々3個のニンニクを入れました。Sacchanはニンニクが足りないと言っておりました。次回は丸々5個のニンニクを使おうと思います。とにかくそのカレーは美味しかったです。ところで、ハアパイには3人の女性隊員(SacchanとMiyukiさんとKimikaさん)と1人の男性隊員(Kouちゃん)がいます。Kouちゃんは1月に特製麻婆豆腐を食べております。しかしKimikaさんは昨日トンガタプから帰って行ったので、Torojiro先生の食事を食べると言う大きなチャンスを逃してしまったと言えます。お気の毒に・・・。
じゃあ今度の上タプで手料理期待してます~♪
ReplyDeleteKimikaさん コメントありがとうございます。
ReplyDelete意地悪しなければニンニクカレーをご馳走してあげましょう(笑)