18 March, 2011

18th Mar. A lot of cats

A lot of cats
3月18日 たくさんのネコたちだぞ

 
Recently, the cat often goes above the ceiling and catches Japanese geckos, mice or something while I’m working in CDU. It’s a very active cat.
最近CDUで働いている間、このネコさんが天井に上って、ヤモリ、ネズミ、その他のものを捕っています。とても活動的です。


 
At 2:30, we ate Tongan food. Although, every time they say they can provide it at 12:30, every time it’s delayed to 2 or 3 o’clock. Anyway, it was delicious. Malo ‘aupito!
2時半にトンガ料理を食べました。彼らはいつも12時半に食べられると言いますが、いつも2時か3時になります。とにかく美味しかったです。ありがとうございます。


 
After work, I made my special curry & rice. I added three whole bulbs of garlic to it.
仕事の後、特製カレーライスを作りました。丸々3個のニンニクを使いました。


 
I provided it to Asami, who is a kindergarten teacher in Nukunuku village. She really likes garlic and seemed that she needs more garlic. Sorry, we were short of garlic today, next time I will try to use even more garlic.
Nukunuku村で幼稚園の先生をやっているAchamiさんに食べてもらいました。彼女はとてもニンニクが好きで、もっとニンニクが欲しそうでした。ごめんなさい足りませんでしたね。今度はもっと入れようと思います。


 
She found YAMANEKOs in a drawer and named it “YAMANEKO BOX”
By the way, she is from Nagano prefecture in Japan, the same as Torojiro so we know a lot of Nagano dialect and the same places as each other, though it’s not related to today’s article at all.
山ネコが引き出しに入っているのを見つけて、「山ネコボックス」と名づけました。
ところで、今日の記事とは全然関係ありませんが、Achamiさんは長野県の人でTorojiro先生と同じです。お互いたくさんの長野方言や場所を知っています。


 
There are thirty YAMANEKO dolls in the YAMANEKO BOX now. I have to make another thirty YAMANEKOs and give them out to achieve my goal (serial No.350).  I will do my best!
山ネコボックスの中には現在30体の山ネコ達がおりますが、目標の350体を配り終えるには、もう30体山ネコを作らなければなりません。がんばります!

No comments:

Post a Comment