「Direct Appeal」
3月10日 直訴だぞ
↑P, who is the boss of the school’s office and is in Ha’apai now, could not call to Tongatapu office though we left many messages on his mobile and asked Kimika, who is a Ha’apai volunteer to ask him to call us. Instead P made Oli, who is a Ha’apai school’s officer and is a very hard worker, call the Tongatapu office and tell them the answer- P doesn’t know about the abacus competition date, it’s the director’s decision. It’s sure; he did not do anything to rearrange the date.
I called on Peaua, who is the acting director of education, to rearrange the date, because I had already submitted the official letter. Fortunately her notebook says the abacus competition is on 30 Mar. that is the same as I planned. In addition, she said that she told P to put the competition on that date. We are not sure what happened, anyway, Peaua rearranged the date right away for me. Today, the acting director said YES, it means definitely we can hold the competition on 30 Mar. Thank you Peaua! I really appreciate your help. Maybe we are close friends because Peaua’s ua means 2, and Torojiro’s Tolu means 3 in the Tongan language, in addition sometimes we meet at a market in Nuku’alofa. On the other hand we will never rely on P anymore.
スクールズオフィスのボスで今ハアパイにいる、ぴぃさんはトンガタプのオフィスへ電話をしませんでした。彼の携帯にたくさんの伝言を残し、ハアパアイのKimikaさんには彼に電話をかけるようにお願いしてもらったにも関わらず・・・。代わりにぴぃさんはハアパイオフィサーで働き者のOliさんに電話をかけさせて、内容は、ぴぃさんはそろばん大会の日程については知らない、大臣が決めた事だから・・・との事。つまり彼が日程再調整について何もやっていない事は確実です。完全になめとる・・・。
教育大臣代行のPeauaさんを訪ねました。日程再調整をしてもらうためですが、すでにTorojiro先生が公式文書を提出していたので彼女の手帳では3月30日はそろばん大会になっていました。そして、ぴぃさんに30日にそろばん大会を入れるように伝えたそうです。何が起こったのか分かりませんが、彼女はすぐに再調整してくれました。大臣代行がYESと言ったので、そろばん大会は3月30日に開けるのは確実になりました。Peauaさんありがとう。たぶん我々は近い友達です(ホントか??)。何故ならトンガ語でPeauaさんのuaは2、Torojiro先生のtoluは3を意味するからです。それと我々はたまにマーケットで会うのです。一方、ぴぃさんの事は二度と頼りにしないでしょう。
↑At dinner I made my special curry & rice. I used three whole bulbs of garlic and it was delicious. I will bring it to CDU tomorrow and make it again for the farewell party on Saturday.
夕食に特製カレーを作りました。丸々3個のニンニクを使いました。とても美味しかったです。明日CDUへ持って行きます。土曜日に送別会でもう一度作ります。
No comments:
Post a Comment