23 April, 2011

23rd Apr. Bicycle Repair, Tennis, Cycling, Barbecue

Bicycle Repair, Tennis, Cycling, Barbecue
4月23日 チャリ修理・テニス・サイクリング・バーベキュー

 
I brought my normal bicycle’s wheel to the repair shop and asked Peti, who is the shop owner, to fix the spokes.
After that I fixed the puncture in the tube and changed its outer tire with the JICA dormitory security guard Soane. We finished it within an hour. Malo ‘aupito Soane.
 普通自転車のホイールを修理屋さんへ持って行き、オーナーのPetiさんにスポークを直してもらいました。
 その後、セキュリティーのSoaneさんとパンクを直し、外側のタイヤを交換しました。1時間以内に終わりました。Soaneさんありがとう。

 

 
Around 3 o’clock, I played tennis with the JICA members. We enjoyed it very much.
  3時頃、JICAのメンバーとテニスをしました。いっぱい楽しみました。

 

 
Following that, I met Naomi and Tana, then we went to the west end of Tongatapu Island.
それから、NaomiさんとTanaさんに会い、ぶらっとトンガタプ島の西の端まで行きました。


This is the end. I cannot remember how many times I came here…anyway, it was good exercise.
  ここは西の端です。何回ここに来たか思い出せません・・・とにかく良い運動です。

 

 
On the way back, we saw a beautiful rainbow at Nukunuku village. Compared with the eastern part, the western part is much smaller. It takes only 2 hours (50 km) to go around.
  帰り道にNukunuku村でキレイな虹を見ました。東側に比べると、西側はとても小さいです。一周するのに2時間(50km)しかありません。

 

 
After taking a shower, I visited Atsuhiko’s house. We had a barbecue party. Thank you for inviting me. I was not sure why I was so tired. Recently, I feel tired often though I did nothing special. I have to train my body to go back to Japanese society, snow field and so on.
 シャワーを浴びた後、Tonoさんの家を訪れました。バーベキューがありました。お招きいただきありがとうございます。しかし、何故自分はそんなに疲れていたのか分かりません。最近特に変わったことをしていないのに、よく疲れているのです。日本社会や、スキー場への復帰、その他の為に体を鍛えておかなければなりませんね・・・。

2 comments:

  1. ども。おーつです。テニスのお誘いありがとうございました。
    次はぜひ。

    ReplyDelete
  2. おーつさん コメントありがとうございます。

    是非一緒にテニスをしましょう。最近おっさんメンバーが多いので、華やかになって嬉しいです!!

    ReplyDelete