29 June, 2011

29th Jun. Ragged Box

Ragged Box
6月29日 ボロボロだぞ

 
Sefo put the YAMANEKO stamp onto 400 certificates. Thank you for your hard work.
 Sefoさんは山ネコのスタンプを400枚の賞状へ押しました。お疲れ様です。

 

 
We wrapped a lot of gifts for the commended students. We finished two competitions’ gifts completely and finished half of the third competition’s one. We stuck it out!
  表彰式用の景品をたくさん包みました。2つの大会分は完璧に終わり、3つ目の大会も半分終わりました。よく頑張りました。

 

 
Around noon, I visited the post office and received the package from Japan, but…how terrible the box is!
 Although a seal says “Official Check”, I don’t know why they need to damage it like this.
  昼頃、郵便局で荷物を受け取りました。でも、ボロボロでした。シールには公式な検査と書かれてありますが、なぜこんなに傷つける必要があるのか分かりません。


 
Anyway, I got a new high-pressure pump for my extra bicycle. Welcome to Tonga.
  とにかく速いチャリの高圧空気入れを手に入れました。ようこそトンガへ。

No comments:

Post a Comment