22 June, 2011

22nd Jun. New Volunteers

New Volunteers
6月22日 新隊員さんだぞ

 
I visited the immigration office to get the form to apply for a passport. I’m waiting for Mr. Fujii’s final decision about which Tongan teacher and which Tongan student can participate in the Japanese abacus camp in August. I guess it will be chosen from Ha’apai or ‘Eua so I will pass the form to Hirono and Kimika this weekend, then after the decision the selected person can apply the passport right away.
 入出国管理事務所でパスポートを作る書類をもらいました。Fujii先生の最終決定を待っています。8月にトンガ人教師1名・子ども1名が日本のそろばんキャンプに参加できるというものですが、おそらくハアパイかエウアから選ばれるでしょう。その書類を今週末HironoさんとKimikaさんに渡して、そしたら決まりしだい選ばれた人はすぐにパスポートの申し込みが出来るのです。

 

 
At TIOE, I confirmed the schedule of semester 2. We are supposed to teach addition & subtraction to the year 2 students. Following that, I received the list of the students.
 教員養成学校で2学期のスケジュールを確認しました。2年生にたし算とひき算を教える事になっています。その後、生徒の名簿を受け取りました。

 

 
While I was out, Sefo completed marking the final examination. I will input the data in our PC and perhaps tomorrow, we can finish a final evaluation from the data.
 Sefoさんはその間、最終試験の採点を終えました。そのデータをパソコンへ入力します。多分明日、そのデータから最終評価をつける事ができるでしょう。
 


 
After Melissa’s lesson, we went for a jog at Teufaiva stadium. A lot of Tongans are running in the evening, that’s good!
 Melissa先生のレッスンの後、Teufaiva競技場へジョギングに行きました。たくさんのトンガ人が夕方走っています。良いことですね。

 

 
Around 10 o’clock, we arrived at the International airport to welcome the new volunteers. It was my first time (and will be the last time, because I am going back in 3 months) to come to the airport when new volunteers arrive, though I entertained them a lot after they came to the JICA dormitory.
 10時頃、国際空港へ着き、新隊員さんを迎えました。新隊員がドミトリーへ来た後はたくさんもてなしましたけど、空港で迎えたのは初めての事でした(3ヶ月後に帰るので最初で最後になるでしょう)。

 



Two volunteers have come. Welcome to Tonga!  Yet…who are you? Oh, Hirono…she has just come back from New Zealand on the same airplane. As soon as they arrived, Hirono started to take photos of them- maybe because she belongs to “Camera Club.” Thanks to her photo-taking, they were the last group off the plane and the security guard had to wait for them to finish his work (see the photo).
 By the way, “Diet Club” was broken up by the chief Taichi because only Taichi achieved his goal. Unfortunately the other members couldn’t make any effort. He seemed to be very disappointed by their results. Poor Taichi…
 2人の新隊員さんが来ました。ようこそトンガへ!しかし・・・だれ?お~Hironoさん・・・同じ飛行機でニュージーランドから帰ってきました。着くやいなや彼らの写真を撮り始めました。Hironoさんは写真部に所属しています。活動のお陰で彼らは最終組となり、写真を見てください。警備員さんは仕事がなかなか終えられませんでした。かわいそうに・・・。
 ところでダイエット部は、部長のTaichiさんによって解散させられました。Taichiさんだけが頑張って成果を上げたからです。残念ながら他の部員達は努力が出来ませんでした。部長は部員の結果に対して非常に落ち込んでいたようでした。お気の毒に・・・。

No comments:

Post a Comment