「A lot of visitors」
5月17日 たくさんのお客さんだぞ
↑In the morning, I called on Akihiro, who is a senior volunteer working for the Tongan Water Board. I asked him to give a lecture about the Japanese disaster at the volunteer meeting. He accepted it willingly and I told him the schedule.
朝、SVのShimoyamaさんを訪ねました。水道局で働いています。彼の日本の災害のお話を隊員総会の中でやってもらうようにお願いしました。こころよく引き受けてくださいました。スケジュールをお知らせしました。↑Shouko came to CDU and showed us the very big Tongan orange. She seemed to have stolen it on the way to her kindergarten visit. Unfortunately it doesn’t look delicious but she said actually it is sweet and delicious.
ShoukoちゃんがCDUに来ました。そしてデッカイトンガのオレンジを見せてくれました。幼稚園巡回の途中で盗んできたようです(ウソウソ)。残念ながらおいしそうに見えないのですが、実際は甘くておいしいとShoukoちゃんは言っております。↑Torojiro is pretending to be working hard.
Torojiro先生は一生懸命働いているフリをしています。↑Around 2 o’clock, Katsuya called on me with this man. This is Michinori, who is on the right side in this picture, and is teaching abacus individually. Oh nice to meet you!
He doesn’t belong to any organization like JICA. He is teaching it in Kolovai, western area, to the primary school kids. I’ll plan to let his abacus club join the Tongatapu competition next year. Keep in touch, good to see you.
2時頃、Kacchanがこの男性と訪ねてきました。写真の右に写っている彼はMichinoriさんで、個人的にそろばんを教えています。初めまして~!
彼はJICAみたいな組織には所属しておらず、西地区のKolovaiで小学生にそろばんを教えています。彼のそろばんクラブに来年のトンガタプ大会に参加してもらおうと計画する予定です。お会いできて嬉しいです。連絡を取り合いましょう。↑After work, I went for an aggressive walk. It was getting darker so I enjoyed only 20 km walk in 50 minutes.
仕事の後、攻撃的散歩に出かけました。暗くなっていたので、たった20km、50分の散歩を楽しみました。↑Here is Liahona. There are a great many coconut trees in Tonga.
ここはLianohaです。トンガにはたくさんの椰子の木があります。
No comments:
Post a Comment